2013年3月18日 星期一

My Way- Violin

My Way Andre Rieu on his violin in New York
1.  聽聽這場音樂會等於我們省了二百美金的入場費用
蕩氣迴腸的演奏 這首安德烈 瑞歐 小提琴演奏的 My Way  ,
一定要撥空聆聽真的是一種聽覺的饗宴 !

2. 關於此曲My Way维基百科內容:
My Way  以一句 "And now, the end is near"(現在快要離別)作開始。   講述一名快將離世的老人。他向身邊的朋友回望自己的一生,講述如何堅強、自信面對人生中的挑戰。 匆匆歲月中,他為很少事後悔,為自己一生顧昐自豪,走出自己的人生路:
      "And now, as tears subside, I find it all so amusing..."
       現在淚水已乾,往事如煙
      "To think, I did all that, and may I say, not in a shy way"
       原來我曾做過這種事,但我不會害羞說
      "Oh no, oh no not me, I did it my way"
       不,不是我,我只是走我的路
這與法文版 Comme d'habitude 的歌詞截然不同。Claude François 創作的原曲講述一位失去摯愛的戀人,一天醒來發現情人已逝去,他一如往日為她蓋被子、也一如往日等著她回來:
      "Moi je reviendrai comme d'habitude"
            一如往日,我回家
      "Toi, tu seras sortie"
            你卻出了門
      "Pas encore rentrée comme d'habitude"
            一如往常,還未回來
      "Tout seul j'irai me coucher"
            我獨個兒去睡
      "Dans ce grand lit froid comme d'habitude"
            在這又大又冷的床,一如往日
      "Mes larmes, je les cacherai" 
            我會藏起眼淚
**********轉寄郵件**********

沒有留言:

張貼留言