1. 聽聽這場音樂會等於我們省了二百美金的入場費用
蕩氣迴腸的演奏 這首安德烈 瑞歐 小提琴演奏的 My Way ,
一定要撥空聆聽, 真的是一種聽覺的饗宴 !
2. 關於此曲My Way维基百科內容:
My Way 以一句 "And now, the end is near"(現在快要離別)作開始。 講述一名快將離世的老人。他向身邊的朋友回望自己的一生, 講述如何堅強、自信面對人生中的挑戰。 匆匆歲月中,他為很少事後悔,為自己一生顧昐自豪, 走出自己的人生路:
"And now, as tears subside, I find it all so amusing..."/
現在淚水已乾,往事如煙
"To think, I did all that, and may I say, not in a shy way"/
原來我曾做過這種事,但我不會害羞說
"Oh no, oh no not me, I did it my way"
不,不是我,我只是走我的路
這與法文版 Comme d'habitude 的歌詞截然不同。Claude François 創作的原曲講述一位失去摯愛的戀人,一天醒來發現情人已逝去, 他一如往日為她蓋被子、也一如往日等著她回來:
"Moi je reviendrai comme d'habitude"/
一如往日,我回家
"Toi, tu seras sortie"/
你卻出了門
"Pas encore rentrée comme d'habitude"/
一如往常,還未回來
"Tout seul j'irai me coucher"/
我獨個兒去睡
"Dans ce grand lit froid comme d'habitude"/
在這又大又冷的床,一如往日
"Mes larmes, je les cacherai" /
我會藏起眼淚
**********轉寄郵件**********
沒有留言:
張貼留言